Сщмчч. Акепси́ма, епископа, Ио́сифа, пресвитера и Аифа́ла, диакона (IV); Обновление храма вмч. Гео́ргия Победоносца в Лидде (IV).
Мчч. А́ттика, Ага́пия, Евдокси́я, Кате́рия (Карте́рия), Истука́рия, Пакто́вия, Никтополио́на и дружины их (ок. 320); прп. Акепси́ма Антиохийского (IV); прав. Снанду́лии (Яздундо́кты) Персидской (IV).
Сщмч. Николая Динариева, пресвитера и мч. Павла Парфенова (1918); сщмчч. Васи́лия Архангельского, Петра Орленкова, Васи́лия Покровского, Алекса́ндра Зверева, Влади́мира Писарева, Се́ргия Кедрова, Николая Пятницкого, Вике́нтия Смирнова, Иоа́нна Кесарийского, Петра Косминкова, Алекса́ндра Парусникова, Павла Андреева, Космы́ Петриченко, пресвитеров и Симео́на Кречкова, диакона (1937); мц. Евдоки́и Сафроновой (1938); сщмч. Се́ргия Станиславлева, протодиакона (1942).
Кол. 2:20 – 3:3 (зач. 256). Лк. 11:34–41 (зач. 60). Свв.: Еф. 6:10–17 (зач. 233). Лк. 21:12–19 (зач. 106).
Па́мять пра́веднаго с похвала́ми,/ тебе́ же довле́ет свиде́тельство Госпо́дне, Предте́че:/ показа́л бо ся еси́ вои́стину и проро́ков честне́йший,/ я́ко и в струя́х крести́ти сподо́бился еси́ Пропове́даннаго./ Те́мже за и́стину пострада́в ра́дуяся,/ благовести́л еси́ и су́щим во а́де Бо́га я́вльшагося пло́тию,/ взе́млющаго грех ми́ра,// и подаю́щаго нам ве́лию ми́лость.
Перевод: Память праведника чтится похвалами, тебе же довольно свидетельства Господня, Предтеча, ведь явился ты поистине из пророков славнейшим, ибо удостоился в струях крестить Проповеданного. Потому за истину пострадав с радостью, благовествовал ты и находящимся во аде Бога, явившегося во плоти, подъемлющего грех мира и подающего нам великую милость.
Проро́че Бо́жий и Предте́че благода́ти,/ главу́ твою́ я́ко ши́пок свяще́ннейший от земли́ обре́тше,/ исцеле́ния всегда́ прие́млем,// и́бо па́ки, я́коже пре́жде в ми́ре пропове́дуеши покая́ние.
Перевод: Пророк Божий и Предтеча благодати, главу твою как священнейшую розу в земле обретя, мы всегда получаем исцеления, ибо снова, как и прежде, ты возвещаешь в мире о покаянии.
Космо́ пресла́вне, священному́чениче Христо́в,/ в годи́ну гоне́ния креста́ па́стырскаго не уклони́выйся/ ниже́ свяще́ннаго служе́ния своего́ отве́ргшийся,/ в узи́лище и на суди́щи безбо́жничестем/ тве́рдым во испове́дании Христо́ве пребы́л еси́,/ ны́не же на Небесе́х венце́м му́ченичества укра́шенный,/ моли́ Христа́ Пастыренача́льника// поми́ловатися душа́м на́шим.
Перевод: Косма прославляемый, священномученик Христов, во времена гонений не уклонившийся от пастырского креста и не отвергнувший священное служение, в заключении и на суде безбожников ты пребыл твердым в исповедании Христа, сейчас же на Небесах венцом мученичества украшенный, моли Христа Пастыреначальника о помиловании душ наших.
Воспои́м ны́не свята́го пресви́тера Косму́,/ и́же в земли́ Сара́товстей явле́ннаго но́ваго Небе́снаго свети́льника,/ ве́рных ду́ши неле́ностно упа́сшаго/ егда́ во́лцы хи́щнии тща́хуся расхи́тити я́./ Те́мже и Христо́с его́ в оби́тели ра́йския всели́/ я́ко пресла́вна священному́ченика,// и хода́тая о душа́х на́ших.
Перевод: Воспоем сейчас святого пресвитера Косму, в земле Саратовской явленное новое Небесное светило, верующих души бдительно спасшего, когда волки хищные пытались похитить их. Потому Христос поселил его в райские селения, как прославляемого священномученика и ходатая о душах наших.
О, ди́вный во страда́льцех священному́чениче Космо́, Це́ркви Росси́йския пречу́дное украше́ние и земли́ Сара́товския ве́лие удобре́ние!
Ве́лии по́двизи и труды́ твои́, я́же за правове́рие и за Це́рковь Бо́жию положи́л еси́. Ты́, возжела́в вы́шних, оста́вил еси́ земну́ю сла́ву, и му́чеником дре́вним ревну́я, до́блественно противуста́л еси́ я́рости власте́й нечести́вых и преще́нию зломышле́нных клевре́т ея́. Ты́, прие́м непра́ведное осужде́ние и ка́знь лю́тую, восприя́л еси́ вене́ц му́ченичества, кро́вными ка́плями я́ко многоце́нным ка́мением испещре́нный, и ны́не во Ца́рствии Небе́снем Престо́лу все́х Влады́ки с ли́ком новому́чеников и испове́дников Росси́йских предстои́ши.
Сего́ ра́ди мы́ гре́шнии тебе́ припа́даем и тебе́ мо́лимся: о, дру́же Христо́в, изба́ви на́с моли́твами твои́ми от вся́каго бесо́вскаго обстоя́ния, спаси́ на́с немощны́х от у́ст па́губнаго зми́я, и́щущаго пожре́ти на́с и свести́ ко а́ду живо́т на́ш. Исто́ргни на́с от лю́тых страсте́й и вся́кия напа́сти, гре́х ра́ди на́ших находя́щия. Пода́ждь душа́м на́шим утеше́ние, всади́ в сердца́ на́ша стра́х Суда́ Бо́жия, наипа́че же укрепи́ в на́с ве́ру Правосла́вную, в не́йже до конца́ земна́го жития́ на́шего тве́рдо пребыва́ти без поро́ка сподо́би и твоея́ Христу́ ве́рности подража́тели на́с бы́ти научи́. А́ще же терпели́во кре́ст искуше́ний и злострада́ний понести́ не возмо́жем, оба́че и тогда́ не лиши́ на́с ми́лостивыя твоея́ по́мощи, страстоте́рпче вели́кий, но свобо́ду и осла́бу на́м у Го́спода испроси́.
Огради́ всеси́льным твои́м предста́тельством к Бо́гу, уго́дниче Христо́в и страстоте́рпче вели́кий, о́тче Космо́, страну́ на́шу Росси́йскую, гра́д се́й и вся́ гра́ды и ве́си от гла́да, огня́, меча́, наше́ствия иноплеме́нных и междоусо́бныя бра́ни и от вся́каго зла́, и все́м с ве́рою и любо́вию притека́ющим к тебе́ испроси́ у Го́спода Бо́га грехо́в проще́ние, телеси́ здра́вие, неду́гов проще́ние, от ско́рбных обстоя́ний свобожде́ние, да нече́стия и мирски́х по́хотей отбе́гше, Бо́гови же благоугоди́вше, спасе́ние улучи́ти сподо́бимся и с тобо́ю ку́пно в невече́рнем све́те воспое́м Неразде́льную и Единосу́щную Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Му́ченицы Твои́, Го́споди,/ во страда́ниих свои́х венцы́ прия́ша нетле́нныя от Тебе́, Бо́га на́шего:/ иму́ще бо кре́пость Твою́,/ мучи́телей низложи́ша,/ сокруши́ша и де́монов немощны́я де́рзости./ Тех моли́твами// спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Мученики Твои, Господи, подвигом своим венцы нетленные получили от Тебя, Бога нашего; ибо они, имея силу Твою, мучителей низложили, сокрушили и демонов немощные дерзости. По молитвам их, Христе Боже, спаси души наши.
Боже́ственная, му́дре, непоро́чно тайноводи́л еси́,/ же́ртва прия́тна был еси́, Богоблаже́нне:/ Христо́ву бо пил еси ча́шу сла́вно, свя́те Акепси́мо,/ со страда́льцы твои́ми,// моля́ся непреста́нно о всех нас.
Перевод: Божественные Тайны, премудрый, ты непорочно преподавал, был жертвой приятной Богу, Богоблаженный, ибо пил Христову Чашу, прославляемый святой Акепсим, с мучениками твоими, моля непрестанно обо всех нас.
Я́ко пле́нных свободи́тель/ и ни́щих защи́титель,/ немощству́ющих вpач,/ правосла́вных побо́рниче,/ победоно́сче великому́чениче Гео́pгие,// моли́ Хpиста́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Пленников освободитель и нищих покровитель, немощных врач, христиан заступник, великомученик победоносец Георгий, моли Христа Бога о спасении душ наших.
По́двигом до́брым подвиза́лся еси́, страстоте́рпче Христо́в,/ ве́рою, и мучи́телей обличи́л еси́ нече́стие,/ же́ртва же благоприя́тна Бо́гу прине́слся еси́,/ те́мже и вене́ц прия́л еси́ побе́ды,// и моли́твами, свя́те, твои́ми все́м подае́ши прегреше́ний проще́ние.
Перевод: Подвигом прекрасным подвизался ты, страстотерпец Христов, верой ты обличил беззаконие мучителей, принеся себя как жертву угодную Богу (Рим.12:1), потому и получил венец победы, и молитвами твоими, святой, всем подаешь прегрешений прощение.
Возде́лан от Бо́га показа́лся еси́ благоче́стия де́латель честне́йший,/ доброде́телей рукоя́ти собра́в себе́,/ се́яв бо в слеза́х, весе́лием жне́ши,/ страда́льчествовав же кро́вию, Христа́ прия́л еси́,// и моли́твами, свя́те, твои́ми все́м подае́ши прегреше́ний проще́ние.
Перевод: Возделанный Богом, ты явился земледельцем благочестия достойнейшим, добродетелей снопы собрав себе; ибо посеяв со слезами, пожинаешь с радостью, сражавшись же до крови – Христа приобрел; и ходатайствами твоими, святой, всем подаешь согрешений прощение.
К возбра́нному и ско́рому заступле́нию твоему́ прибе́гше ве́рнии,/ мо́лим изба́витися, страстоте́рпче Христо́в, от собла́зн вра́жиих,/ воспева́ющим тя, и вся́ких бед и озлобле́ний, да зове́м:// ра́дуйся, му́чениче Гео́ргие.
Перевод: К быстрой военной обороне твоей прибегнув, верующие, молим избавиться, мученик Христов, от козней вражеских всем, воспевающим тебя, и от всяких бед и несчастий, да взываем: «Радуйся, мученик Георгий».
О, всехва́льный, святы́й великому́чениче и чудотво́рче Гео́ргие! При́зри на ны ско́рою твое́ю по́мощию, и умоли́ Человеколю́бца Бо́га, да не осу́дит нас, гре́шных, по беззако́ниям на́шим, но да сотвори́т с на́ми по вели́цей Свое́й ми́лости. Не пре́зри моле́ния на́шего, но испроси́ нам у Христа́ Бо́га на́шего ти́хое и богоуго́дное житие́, здра́вие же душе́вное и теле́сное, земли́ плодоро́дие, и во всем изоби́лие, и да не во зло обрати́м блага́я, да́руемая нам тобо́ю от Всеще́драго Бо́га, но во сла́ву свята́го и́мени Его́ и в прославле́ние кре́пкаго твоего́ заступле́ния, да пода́ст Он стране́ на́шей и всему боголюби́вому во́инству на супоста́ты одоле́ние и да укрепи́т непременя́емым ми́ром и благослове́нием. Изря́днее же да огради́т нас святы́х А́нгел Свои́х ополче́нием, во е́же изба́витися нам, по исхо́де на́шем из жития́ сего́, от ко́зней лука́ваго и тя́жких возду́шных мыта́рств его́, и неосужде́нным предста́ти Престо́лу Го́спода сла́вы. Услы́ши ны, страстоте́рпче Христо́в Гео́ргие, и моли́ за ны непреста́нно Триипоста́снаго Влады́ку всех Бо́га, да благода́тию Его́ и человеколю́бием, твое́ю же по́мощию и заступле́нием обря́щем ми́лость, со А́нгелы и Арха́нгелы и все́ми святы́ми одесну́ю Правосу́дного Судии́ ста́ти, и Того́ вы́ну сла́вити со Отце́м и Святы́м Ду́хом, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Днесь блажа́т тя ми́ра концы́,/ Боже́ственных чуде́с испо́лншеся,/ и земля́ ра́дуется, напи́вшися кро́ве твоея́./ Христоимени́тии же лю́дие гра́да Ки́ева/ освяще́нием Боже́ственнаго хра́ма твоего́ ра́достию возвесели́шася,/ страстоте́рпче Гео́ргие,/ сосу́де избра́нный Свята́го Ду́ха, уго́дниче Христо́в./ Его́же моли́/ с ве́рою и мольбо́ю приходя́щим во святы́й твой храм/ да́ти очище́ние грехо́в,// умири́ти мир и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Сегодня прославляют тебя все концы света, наполнившиеся Божественных чудес, и земля радуется, напитанная кровью твоей. Христиане же города Киева, радуются торжеству освящения Божественного храма твоего, страстотерпец Георгий, сосуд избранный Святого Духа, угодник Христов. Его же моли приходящим с верой и мольбой в святой твой храм дать очищение от грехов, умиротворить мир и спасти души наши.
Боже́ственнаго и венцено́снаго великому́ченика Христо́ва Гео́ргия,/ на враги́ побе́ду взе́мшаго одоле́ния,/ соше́дшеся ве́рою во освяще́нный хра́м, восхва́лим,/ его́же благоволи́ Бо́г созда́ти во и́мя его́,// Еди́н во святы́х почива́яй.
Перевод: Священного и венценосного великомученика Христова Георгия, захватившего трофей победы над врагом, прославим, собравшись с верой в память освящения храма, который благоволил создать во имя его Бог, Единственный во святых почивающий.
Святы́й, сла́вный и всехва́льный великому́чениче Гео́ргие! Со́браннии в хра́ме твое́м и пред ико́ною твое́ю свято́ю поклоня́ющиися лю́дие, мо́лим тя, изве́стный жела́ния на́шего хода́таю, моли́ с на́ми и о нас умоля́емаго от своего́ благоутро́бия Бо́га, да ми́лостивно услы́шит нас, прося́щих Его́ благосты́ню, и не оста́вит вся на́ша ко спасе́нию и житию́ ну́ждная проше́ния, и да́рует стране́ на́шей побе́ду на сопроти́вныя; и па́ки, припа́дающе, мо́лим тя, святы́й победоно́сче: укрепи́ да́нною тебе́ благода́тию во бра́нех правосла́вное во́инство, разруши́ си́лы востаю́щих враго́в, да постыдя́тся и посра́мятся, и де́рзость их да сокруши́тся, и да уве́дят, я́ко мы име́ем Боже́ственную по́мощь, и всем, в ско́рби и обстоя́нии су́щим, многомо́щное яви́ свое́ заступле́ние. Умоли́ Го́спода Бо́га, всея́ тва́ри Созда́теля, изба́вити нас от ве́чнаго муче́ния, да прославля́ем Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха и твое́ испове́дуем предста́тельство ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь
«Светильник тела есть око» (Лк.11:31); а светильник душе ум. Как при неповрежденности ока телесного все вокруг нас во внешнем быту нашем видно для нас и мы знаем, как и куда идти и что делать, так при здравости ума видно бывает для нас все во внутреннем быту нашем, в нашем отношении к Богу и ближним и в том, как должно нам держать самих себя. Ум, высшая сторона души, совмещает чувство Божества, требования совести и чаяние лучшего, сравнительно со всем обладаемым нами и ведомым нам.
Когда ум здрав, в душе царствует страх Божий, добросовестность и несвязанность ничем внешним, а когда он нездрав – Бог забыт, совесть хромлет на обе плесне и душа вся погрязает в видимое и обладаемое. В последнем случае у человека темная ночь: понятия спутаны, в делах нестройность, в сердце безотрадная туга. Толкают его соприкосновенные обстоятельства, и он влечется вслед их, как щепка по течению ручья. Не знает он, что доселе сделано, что он теперь и чем кончится путь его. Напротив, у кого ум здрав, тот, боясь Бога, ведет дела свои с осмотрительностью, слушает одного закона совести, дающего однообразный строй всей жизни его, и не погружается в чувственное, воскриляясь чаянием будущего всеблаженства. От этого у него взор на все течение жизни, со всеми ее прикосновенностями, ясен и для него «светло всё так, как бы светильник освещал кого сиянием» (Лк.11:36).
Авва Пимен: «Вода по свойству своему мягка, а камень тверд; но если над камнем висит желоб, то вода, стекая по нем каплями на камень, мало-помалу пробивает камень.
Так и Слово Божие мягко, а сердце наше жестко; но если человек часто слышит Слово Божие, то сердце его отверзается к принятию в себя страха Божия».